Un lugar sin fronteras
Image by Daquella manera via Flickr. GuinGuinBali tampoco tiende fronteras.
"Si Dios quisiera que estuviéramos quietos en un lugar, nos habría dado raíces en lugar de piernas". Este viejo proverbio es parte de la filosofía Guinguinbali. Si los bienes de consumo van y vienen por el mundo, también las personas deberían poder hacerlo. De hecho, los movimientos migratorios son una parte fundamental de la historia de nuestra especie desde que abandonamos la seguridad de los árboles y nos lanzamos a la aventura de ser bípedos. A nosotros nos gusta ese vaivén. Y la mezcla que de ello se deriva. Por eso te vamos a hablar en tres idiomas y por eso hemos elegido este nombre, Guinguinbali, que significa sin fronteras en soninké, una lengua hablada por un millón y medio de personas en esta parte del mundo.
En este nuevo medio de comunicación habrá un espacio importante reservado para la gente que se mueve por nuestra región, tanto para los viajeros y turistas que respetan los lugares que visitan como para aquellos que un día abandonaron a los suyos y se fueron en busca de nuevos horizontes. Ellos se lo merecen. Queremos escucharles y conectarles, que Guinguinbali sea, de verdad, un lugar sin fronteras para aquellos que tantas veces las han cruzado en todos los sentidos.
Escribir un comentario